当前位置 - 養生大全網 - 食譜大全 - 保存還是儲藏的英語怎麽說?

保存還是儲藏的英語怎麽說?

1、preserve 指為避免破壞而保存,常用於物。

2、reserve 常指留到以後再討論、公布 用於意見、權利、決議、問題等,也可表示預訂預留,如旅館房間、飯店餐桌等。

3、keep 範圍較廣、用法靈活。可用於人,表示持續做某事、保持在某(心理生理)狀態等等。可用於物,表示保持在某狀態。

4、store 主要指貨物儲藏、保存在(商店)倉庫裏。

擴展資料

例句:

1、Man invented writing to specialize, i.e.preserve language. ?

人類發明了文字,才能給予語言以形態, 也就是說,才能把語言保存下來。

2、But during that decade, railroad cars were refrigerated and heated , helping preserve perishable goods. ?

在這10年之間, 鐵路運貨車廂有了冷藏和加溫設備, 以保存容易變壞的產品。

3、After disinfection rinse and air dry to preserve the reserve. ?

沖洗和消毒後,空氣幹燥保存備用。

4、Maolan Reserve is the largest maintaining primary forest area in Chinese subtropical limestone mountains. ?

茂蘭保護區是我國亞熱帶地區石灰巖山地天然森林保存面積最大的區域。

5、We will not keep the goods for you and will reserve rightlodging a claim. ?

我們將不再為妳方保存此貨,並保留索賠權。