雪竇西坑村歷史
流坑村位於江西省撫州地區樂安縣西南部,總面積3.61平方公裏,全村820戶,4290人,大都為董姓家族。該村始建於五代南唐升元年間(937―942年),至今已有千余年歷史。有宋以來,全村文武狀元各1名,進士33名,舉人78人, 任知縣以上官員的超過50人,最高的官員為參知政事。董氏還有兩名禦醫和多名對理學、經學、文學、武學、書法、建築、經商等有造詣的人。流坑村不僅名人燦若繁星,而且古代建築宏大壯觀,類型齊全;書畫雕刻,美不勝收,文獻古物,異彩紛呈。經有關專家考察鑒定,全村現存各類傳統建築及遺址***260處,其中明代建築遺址19處。其類型有望樓、宗祠、民居、店鋪、寺觀、廟宇、牌坊、書院、墓葬、橋梁、寨墻、湖池、水井、風雨亭、古塔(遺址)等。除此之處,另有古代書法精品500多件,其中木制匾額164 方, 墻匾284方,對聯64副,家藏文物***321件,其中不乏精品,如明清家具、儺面、譜牒即是。流坑村現存明清建築數量之眾多,類型之齊全,規模之宏大,文化內涵之豐富深厚,在全國自然村中首屈壹指。
流坑村豐富的歷史文化,獨特的民居建築,珍稀的文獻古物受到各級領導、專家學者的高度評價。國家文物局羅哲文等六名著名古建築專家考察流坑村後,盛贊“流坑民居建築的的確確是壹顆明珠,是建築文物領域的壹處瑰寶”,“流坑的建築很有特色”,“它的歷史文化內涵非常豐富,文化積澱很深厚,在全國來說都是很少有的,是壹個很重要的歷史古居”。
2.西坑村的浙江省麗水市松陽縣四都鄉西坑村四都源至龍殿分東、西二支流(坑),西坑村在西邊的支流邊上,故以此命名。距縣城13公裏,縣城往北上松線至寨頭嶺山洞口沿右側老公路前行,經下包村至河坌路口,沿左側康莊路1公裏處之山腰。300余人口,以葉、丁兩大姓為主。
現存《葉氏宗譜》、《丁氏宗譜》。末次修訂均在解放前夕。
葉氏族人源出古市塘岸,均為道教鼻祖法善之後裔。屬南陽郡。今祭祀所用燈籠,籠壁均有“石林世家”字樣(註:葉夢得,號石林居士)。丁氏族人源出西屏南門丁家祠堂。
3.嗯西遞宏村有關的歷史故事
西遞、宏村為世界文化遺產,也是國家AAAAA級旅遊景區。西遞、宏村位於安徽省黃山市黟縣,是安徽南部民居中最具有代表性的兩座古村落,以世外桃源般的田園風光、保存完好的村落形態、工藝精湛的徽派民居和豐富多彩的歷史文化內涵而聞名天下,被譽為"畫中的村莊"。
西遞始建於北宋皇佑年間,發展於明朝景泰中葉,鼎盛於清朝初期,至今已近960余年歷史。東西長700米,南北寬300米,居民300余戶,人口1000多。因村邊有水西流,又因古有遞送郵件的驛站,故而得名“西遞”,素有“桃花源裏人家”之稱。
宏村始建於南宋紹熙年間,原為汪姓聚居之地,綿延至今已有800余年。背倚黃山余脈羊棧嶺、雷崗山等,地勢較高,經常雲蒸霞蔚,有時如濃墨重彩,有時似潑墨寫意,真好似壹幅徐徐展開的山水長卷,被譽為“中國畫裏的鄉村”。
西遞、宏村其“布局之工,結構之巧,裝飾之美,營造之精,文化內涵之深”,為國內古民居建築群所罕見,是徽派民居中的壹顆明珠。
4.江西省撫州市流坑村的歷史流坑村位於江西省撫州地區樂安縣西南部,總面積3.61平方公裏,全村820戶,4290人,大都為董姓家族。
該村始建於五代南唐升元年間(937―942年),至今已有千余年歷史。有宋以來,全村文武狀元各1名,進士33名,舉人78人, 任知縣以上官員的超過50人,最高的官員為參知政事。
董氏還有兩名禦醫和多名對理學、經學、文學、武學、書法、建築、經商等有造詣的人。流坑村不僅名人燦若繁星,而且古代建築宏大壯觀,類型齊全;書畫雕刻,美不勝收,文獻古物,異彩紛呈。
經有關專家考察鑒定,全村現存各類傳統建築及遺址***260處,其中明代建築遺址19處。其類型有望樓、宗祠、民居、店鋪、寺觀、廟宇、牌坊、書院、墓葬、橋梁、寨墻、湖池、水井、風雨亭、古塔(遺址)等。
除此之處,另有古代書法精品500多件,其中木制匾額164 方, 墻匾284方,對聯64副,家藏文物***321件,其中不乏精品,如明清家具、儺面、譜牒即是。流坑村現存明清建築數量之眾多,類型之齊全,規模之宏大,文化內涵之豐富深厚,在全國自然村中首屈壹指。
流坑村豐富的歷史文化,獨特的民居建築,珍稀的文獻古物受到各級領導、專家學者的高度評價。國家文物局羅哲文等六名著名古建築專家考察流坑村後,盛贊“流坑民居建築的的確確是壹顆明珠,是建築文物領域的壹處瑰寶”,“流坑的建築很有特色”,“它的歷史文化內涵非常豐富,文化積澱很深厚,在全國來說都是很少有的,是壹個很重要的歷史古居”。
5.2個關於雪的歷史典故世說新語·言語謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:
“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撤鹽空中差可擬。”兄女曰:“未
若柳絮因風起。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
詠絮:東晉 謝道韞 曾以“柳絮因風起”的詩句比擬雪花飛舞,其叔父 謝安 大為贊賞。見《晉書·列女傳·謝道韞》。後以“詠絮”為稱揚女子能詩善文之典。
程門立雪。
《程氏外書》│遊、楊初見伊川,伊川瞑目而坐,二子侍立。既覺,顧謂曰:“賢輩尚在此乎?日既晚,且休矣。”及出門,門外之雪深壹尺。
6.雪竇與桃花源的相似之處(壹)晉太元中,武陵人捕魚為業.緣溪行,忘路之遠近.忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜村,芳草鮮美,落英繽紛.漁人甚異之.復前行,欲窮其林. 林盡水源,便得壹山,山有小口,仿佛若有光.便舍船,從口入.初極狹,才通人.復行數十步,豁然開朗.土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬.阡陌交通,雞犬相聞.其中往來種作,男女衣著,悉如外人.黃發垂髫,並怡然自樂.見漁人,乃大驚,問所從來.具答之.便要還家,設酒殺雞作食.村中聞有此人,成來問訊.自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔.問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉.此人壹壹為具言所聞,皆嘆惋.余人各復延至其家,皆出酒食.停數日,辭去.此中人語雲:“不足為外人道也.” (節選自陶淵明《桃花源記》) (二)水益澀①,曳②舟不得進,陸行六七裏,止藥師寺.寺負紫芝山,僧多讀書,不類城府. 越信宿,遂緣小溪,益出山左,涉溪水,四山回環,遙望白蛇③蜿蜒下赴大壑,蓋澗水爾.桑畦麥隴④,高下聯絡,田家隱翳竹樹,樵童牧豎⑤相征逐,真行畫圖中!欲問地所歷名,則輿夫樸野,不深解吳語,或強然諾,或不應所問,率十問僅得二三. 越二嶺,首有亭當道,髹書⑥“雪竇山”字. (節選自鄧牧《雪竇遊誌》) 註:①澀:不通暢.②曳:拖,拉.③白蛇:喻指清澈而細長的水流.④隴:通“壟”.⑤牧豎:牧童.⑥髹(xiu)書:用赤黑色的漆寫.16.下面各組句子中加點詞語意思相同的壹項是 (2分) A.異 漁人甚異之 使內外異法也(《出師表》) B.舍 便舍船 屋舍儼然 C.去 停數日,辭去 乃記之而去(《小石潭記》) D.道 不足為外人道也 策之不以其道(《馬說》)17.把語段(壹)中畫橫線的句子翻譯成現代漢語.(2分) 問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉.18.語段(壹)寄托了作者怎樣的社會理想?(2分)19.根據語段(壹)(二)的內容,分條概括雪竇與桃花源的相似之處.(4分)16.C(2分)17.問現在是什麽朝代,竟然不知道有過漢朝,更不必(不要)說魏朝和晉朝.(翻譯出大意,1分;“無論”譯對,1分.***2分)18.對沒有戰亂、寧靜淳樸、安居樂業.幸福和諧的理想社會的向往. (意思對即可.2分)19.①山阻水隔,很難進入. ②自然環境優美,田同風光如畫. ③人們生活安寧和樂. (多基本與世隔絕,民風淳樸.意思對即可.每對壹處1分,***4分)翻譯: 水更淺,行船不通暢,拉著船也不能進入.在陸地上行走六七裏路,在藥師寺住宿.藥師寺背靠著紫芝山,僧人大多喜歡讀書,不像出入於城市官府裏的(僧人). 過了兩夜,就沿著小溪,再從山的東側出來,淌過溪水,四周被大山環繞.遠遠望去,如同壹條白蛇蜿蜒向下奔馳到山谷中,大概是山澗中的水流.桑田麥壟,上下連接,農家隱藏在竹樹之間,打柴和放牧的孩子互相追逐嬉戲,真的如同在圖畫裏行走壹般.想要問這裏所經歷的名稱,可是轎夫質樸土氣,不大懂得吳地的方言,有的勉強回答,有的答非所問,大致問十句才能夠懂得兩三句. 翻過兩道山嶺,起初有壹座亭子面對著道路,上面用赤黑色的漆寫著“雪竇山”三個字。
7.了解柳莊村明清歷史柳莊村位於南陽市境西部,東連靳崗、武侯辦事處,西與鎮平縣彭營、遮山相接,南臨潦河鎮,北靠安臯鎮。
總面積50.1平方公裏,轄12個村委會,73個自然村。2005年全鄉總人口3萬人,其中農業人口28777人,非農業人口812人。
漢族居多,還有蒙、回等兄弟民族,鄉 *** 駐地王村鋪,在南鎮公路西側,距市區11.7公裏,1981年改建為柳莊村。該鄉西臨潦河,東依崗坡丘陵,南北狹長。
西部偏低,海拔130米,北部較高,海拔150-200米。耕地面積2826.7公頃,大部分為黃膠土和黃老土。
西部為沖積平原,土地肥沃,水源充足,農產豐富。過境河流有兩條:壹是潦河,北由柳灣村入境,南從大井村流出,段長7.5公裏;二是沐垢河,源出磨山南麓,南經鄭崗村出界,段長5公裏,均屬常年性河流,歷史上夏秋兩季沿河屢遭洪澇。
1958年,彭李坑,打磨石巖水庫建成後,水患消除。水利灌溉設施有王村幹渠,上乘潦河,引水流量2秒每立方米,柴莊村西有渠首,築有柴莊壩。
另有支渠、機灌站和機電井,渠系配套完整。312國道、南鎮公路串鄉而過。
焦枝鐵路、寧西鐵路橫貫南北,交通便利。