《鼠賦》的文言文翻譯
小二傅
宋朝:蘇軾
紫蘇夜坐,有鼠咬。起床後停止工作。給男孩點蠟燭,裏面有個洞。嘿嘿,聲音在中間。說“嘿!鼠見關,不能去。”妳看看,什麽都沒有了,裏面還有死老鼠。男孩很驚訝,說:“是方咬,卻是猝死?”妳為什麽大喊大叫?搞什麽鬼?“蓋起來就倒在地上走不動了。雖然妳很敏感,但妳也無能為力。
紫蘇嘆了口氣,“真是壹只老鼠!關在棺材裏,棺材是牢固的,不能打洞。所以不是咬人而是咬人,以聲致人;不死可以通過形式擺脫。我嗅到了生命的氣息,但我對別人並不明智。擾龍切餃子,爬龜獵林,侍奉萬物,統治萬物。當他看到壹只老鼠,他驚訝地擺脫兔子的計劃落入這種昆蟲,吳是明智的。”
坐著假寐,思考原因。如果有人告訴我更多,他說:“妳知道它是為了學習更多,但妳沒有看到它。它和妳不壹樣,和事物也不壹樣,所以老鼠咬壹口就改變了它。”人可以破千塊錢的墻而不在釜中失聲,虎在蜂刺中不變色,這就不壹樣了。因為妳忘了吧!”我笑著靠在椅背上。讓這個男孩寫下並記住剩下的部分。
翻譯
紫蘇晚上坐著,壹只小老鼠在咬(什麽東西)。紫蘇拍了拍床板,聲音停了。它停下來,又響起來了。(紫蘇)命令男孩拿蠟燭在床下照。有壹個空袋子,裏面傳來小老鼠咬東西的聲音。男孩說:“啊,這只小老鼠被關起來是走不了的。”(男孩)打開袋子,看看裏面。裏面沒有聲音。(男孩)舉起蠟燭尋找,在袋子裏發現壹只死老鼠。男孩很驚訝地說:“剛才老鼠在叫。怎麽會突然死掉呢?”剛才那是什麽聲音?是鬼嗎?“(男孩)把袋子倒過來,把老鼠倒出來。老鼠壹落地就跑,連敏捷的人都措手不及。
紫蘇嘆了口氣,說:“真是奇怪,這就是小老鼠的狡猾!(小老鼠)養在袋子裏,袋子很結實,小老鼠咬不動。於是(老鼠)在咬不動的時候咬袋子,通過假裝咬袋子來吸引人;沒死就裝死,裝死就想逃跑。我聽說沒有比人類更聰明的了。(人)可以馴服龍,刺殺龍,捉龜,獵殺獨角獸,侍奉世間萬物然後支配它們,但最後卻被壹只小老鼠利用,中了小老鼠的詭計。人的智慧在哪裏?”
我坐下來,閉上眼睛打了個盹,腦子裏思考著原因。好像有人對我說:“妳只是學多了,記住了壹點知識,但離道還很遠。”妳受到外界事物的幹擾和影響,那麽壹只小老鼠就能吸引妳被它支配,幫助它改變困境。人們打碎了珍貴的碧玉可以保持安靜,但打碎了壹個壺卻尖叫起來;人可以爭虎鬥虎,但是看到蜜蜂蠍子就忍不住變色,這就是不專壹的結果。這是妳之前說的,妳忘了嗎?”我俯下身笑了笑,然後我又醒了。然後我命令那個男孩拿起筆,寫下我的文章。
給…作註解
⑴:狡猾。
(2)咬:咬。
(3)拍擊:拍。
停下:停下...
(5) tuó:包。
[6] jiāo嘐渕渕渕:這是描述老鼠咬東西的聲音。
壹旦關閉:關閉。見:是。
(8)頭發:打開。
9.搜索。
⑽點:咬洞,此處用作動詞。
⑾要:吸引。
⑿擾龍切餃子:不安與馴服。砍,打,刺。這裏指的是“捕獲”。
【13】爬龜獵林:爬抓。打獵,打獵
[14]君:統治在這裏是做動詞用的。
⒂見使臣:被服侍。
⒃瀑布:落入。
⒄擺脫處女之兔:剛開始安靜得像個處女(讓敵人毫無防備),後來突然表現得像只逃跑的兔子,讓對方來不及攻擊。這裏指的是老鼠從靜態到動態的突變。
吳:他,哪裏。
⒆:蠍子。
⒇f ǔ:彎下腰。
做出贊賞的評論
這篇文章是蘇軾少年時寫的壹首詠物詩。寓哲理於趣味之中,能使讀者從幽默的敘述中獲得有益的啟示。它在人們面前展現了壹個小老鼠耍花招逃跑的道理:人要壹心壹意,不要被突發事件影響。《鼠上賦》的題目表面上看是在說明,人即使再聰明,也必須把自己和自然界的萬物融為壹體,否則就會通過鼠利用人類疏忽狡猾逃脫的日常瑣事“看見壹只老鼠”。啟示就是要把自己和自然界的萬物融為壹體,避免區分,遊於萬物之外。
第壹段講述了咬人倒地逃生的全過程。這段話作者賦予了老鼠現實與現實的關系,小老鼠出現的不多。他只是裝死跑了,老鼠的嫉妒心卻表現得淋漓盡致。這是通過它的對立面——人來完成的。作者賦予老鼠壹種神韻,穿插人物,不僅使文章充滿活力,跌宕起伏,妙趣橫生,不留平淡痕跡,更重要的是在詠物說理方面做出了開拓性的貢獻。
在第二段中,作者通過分析老鼠欺騙和逃跑的伎倆,認識到老鼠的狡猾,並感到作為萬物之靈的人不可避免地受到老鼠的欺騙。這壹段在整篇文章中占有非常重要的位置。如果文章是以敘事為主,這壹段就是從敘事到推理的橋梁,起到承上啟下的作用。首先,老鼠的動機是從它的動作推斷出來的,這足以解釋老鼠的“尷尬”;那麽,從人能掉四樣東西可以看出,人比小老鼠聰明,卻被小老鼠暗殺了。這就迫使作者不得不追根溯源,於是很自然地過渡到了下面壹段,顯得天衣無縫。
人之所以用第三段的東西,在於意誌不集中,頭腦不具體。揭示中心:我無法與自然界萬物融為壹體,但我受到外界事物的影響。這才是人被小老鼠欺騙的真正原因。這壹段是整篇文章的重點。換句話說,作者布置老鼠的真正目的就在於此。前人講古文寫作,講的是“小題大做”。以這篇文章為例,正是因為壹只小老鼠,才引起了壹些哲學上的闡述。後兩句解釋了寫“伏在鼠上”的由來,即有感而發。在收筆的地方,作者用平實的語言寫了出來,雖然語言簡單真實,與敘事的開頭和結尾很匹配。從文章的布局來看,需要人物自圓其說,特別嚴謹。在結點上,我們可以看到紫蘇和男孩為老鼠而忙碌,這與“伏在老鼠身上”這個話題密切相關。
這篇短文很短,只有280多字。但是,它充滿了濃厚的興趣和深刻的哲理。看的話可以看到小老鼠的精彩表演,好像上了壹堂生動有趣的哲學課。真是“有趣又深刻”,耐人尋味。就其思想內容而言,已經遠遠超出了鼠標本身。它借了壹只老鼠,利用人們的疏忽,狡猾地逃避日常瑣事,引發了壹些討論。這說明了壹個道理:最聰明的人類,如果能集中精力,發揮聰明才智,就能打老虎,為萬物服務;如果精力被分割,被忽視,難免不會“見壹只老鼠”而對蜜蜂生氣。在藝術表現上,最突出的特點是:意趣深遠。我們讀這首詩的第壹感覺是它很有趣。不僅像讀寓言壹樣吸引人,還能啟發人的推理動機。文章的布局結構也很有特色。首先,它是敘述和推理的緊密結合,敘述是推理的證明;其次,人鼠活動穿插其中,使文境錯落有致,不直不正。