誰知道Unthought Known---Pearl Jam 這首歌的歌詞大意(中文意思),在網上找不到,自己翻譯得怪怪的
All the thoughts you never see 妳看不見我在想什麽
You are always thinking 妳壹直在想
Brain is wide, the brain is deep 腦海很寬廣,腦海很深邃
Oh, are you sinking? 噢,妳要沈下去了?
Feel the path of every day 感覺每天的生活軌跡
Which road you taking? 妳選擇了哪條路?
Breathing hard, making hay 艱難地呼吸著,謀生(hay不是幹草的意思嗎。。。這根本解釋不通= =)
Yeah, this is living 耶 這就是生活
Look for love in evidence 我尋找著愛情的證據
That you're worth keeping 妳是值得我等待的人
Swallowed whole in negatives 我藏起我消極的壹面
It's so sad and sickening 這讓我很難過,太惡心了
Feel the air up above 感覺頭頂上的空氣
Oh, pool of blue sky 噢,藍天像壹池清澈的水
Fill the air up with love 空氣中充滿了愛
All black with starlight 所有的黑暗充滿了星光
Feel the sky blanket you 感覺夜空像壹張毛毯
With gems and rhinestones!!!綴滿了寶石和水鉆!!!
See the path cut by the moon 看月亮劃過的軌跡
For you to walk on 那是供妳走上去的
For you to walk on... 供妳走上月亮
Nothing left, nothing left 什麽都沒剩下
Nothing there, nothing here...什麽都沒有
Nothing left, nothing left 什麽都沒剩下
Nothing there, nothing left...什麽都沒剩下
Nothing left, nothing left
什麽都沒剩下
Nothing there, nothing here...
什麽都沒有
See the path cut by the moon See the path cut by the moon 看月亮劃過的軌跡
For you to walk on 那是供妳走上去的
See the waves on distant shores 看那遠處岸邊的波濤
Awaiting your arrival 等待妳的降臨
Dream the dreams of other men 做夢夢見另壹個人
You'll be no one's rival 但妳無與倫比
Dream the dreams of others then 做夢夢見很多人
You will be no one's rival 妳就是無與倫比的
You will be no one's rival...妳是無與倫比的
A distant time, a distant space 漫長的時光,遙遠的距離
That's where we're living 這是我們的生活
A distant time, a distant place 漫長的時光,遙遠的距離
So what ya giving? 所以,妳想要說什麽?
What ya giving? 妳想要做什麽?