法語的法國菜名
動畫片:美食總動員 是 皮克斯動畫工作室制片的壹部電影,原文片名就叫 ratatouille
crêpe 可麗餅
c?telette 吉列(Cutlet)源自法文的c?telette,原本泛指肉片,現已特指經油炸過後的肉片,常見於日本料理。吉列通常是將主料先沾上面包糠再放於熱油中,炸至外脆內嫩。吉列的主料有很多,例如豬排、雞排、魚、蝦及蠔(牡蠣)等。
Escargots 法式田螺 也稱法國蝸牛(法國人把蝸牛稱為田螺),是壹種可食用的陸上蝸牛。在法國菜裏,法式田螺是著名的美食,與東亞地區的鮑魚齊名,壹般會用來作頭盤菜。在法國,蝸牛昔時曾是很普遍的日常廉價食品,但後來因為人民濫捕蝸牛,導致日後蝸牛數量急降,價格也變得昂貴,使得後來法國人壹般只在喜慶的日子才食用蝸牛。
Crème br?lée 法式燉蛋 又稱“法式焦糖布丁”、“烤布蕾”等, 是壹種法式甜點。
Cuisses de grenouille 田雞腿 是壹道以蛙類為主的菜,這是壹道很常見的法國和中國菜。法國人只吃青蛙腿,其它的部分扔掉。
bouillabaisse 馬賽魚湯(法語:bouillabaisse ,來自動詞「烹煮」bouillir 和「降低、減少」abaisser)是壹種來自法國地中海沿岸的復雜魚湯,也是普羅旺斯美食的光榮,做法隨地方而變,但壹般公認馬賽地區的配方暨烹調方式都屬道地;除了種類混雜的魚只(通常不含貝類、蝦或龍蝦)外,還必須加入橄欖油、洋蔥、番茄、大蒜、西洋芹、茴香、百裏香、蔥、桂葉、番紅花和柳橙皮。真正的馬賽魚湯必須使用地中海的魚產,包括基本的牙鱈、海鰻、鯡魚等魚種,也含有多種其他魚類,同時所有的材料都要快速的壹起烹煮。上桌時,壹種稱為 rouille 的佐醬、烤過或煎過的面包丁或是碎面包,還有烹煮後分離的魚肉,會連同魚湯的湯體分開呈裝,作為佐餐或配料以增香添色
Foie gras 鵝肝是壹種從被過份餵飼的鵝取出來的肝,是法國著名的料理。歐洲人將鵝肝與魚子醬、松露並列為「世界三大珍饈」。由於成本問題,鴨肝很多時候成為了鵝肝的替代品。