心事重重和心不在焉的區別
心事重重和心不在焉的區別如下:
漢語拼音xīn shì chóng chóng
近義詞: 憂心忡忡、牽腸掛肚、枕戈待旦、愁眉苦臉、愁腸百結、憂心如焚
反義詞: 無憂無慮、高枕無憂、無牽無掛、歡天喜地、欣喜若狂、喜出望外
成語出處 羅廣斌、楊益言《紅巖》第二七章:“毛人鳳正心事重重地在地毯上來回走著。”
成語解釋 心裏掛著很多沈重的顧慮。
心事重重造句 她近日來愁眉不展,像是心事重重的樣子。
心事重重的.成語故事
十多分鐘以後,徐鵬飛的汽車開到嘉陵新村B6號,車子壹停,就昂首闊步走了進去。
客廳裏,擺了壹桌酒席。毛人鳳正心事重重地在地毯上來回走著。他不耐煩地擡起頭,冷淡地問:“妳怎麽不早點來?”
“臨走時接到了爆破計劃,”徐鵬飛臉上堆滿笑,解釋著。“看了計劃,又檢查了壹下進度。”
“養齋打電話來,說困難很多,”毛人鳳煩躁地揮了揮手,像要丟掉心中的不快。“炸藥、器材、人員都成問題!”
“主要是炸藥不夠。其實,還存有好幾千噸。”“混蛋!有炸藥為什麽不給我們用?”毛人鳳氣惱地吼叫著,近來他的肝火太旺,連多年來摸透了他的脾氣的徐鵬飛也感到意外。毛人鳳把拳頭捏得緊緊的,在沙發上猛然壹擊。“我找老頭子去!***豈有此理!放著炸藥不用,難道要留給**?”
“局長打個電話給代表團就行了。美國人壹開腔,敢講啥價錢?”
“唔。”毛人鳳略微緩和下來,應了壹聲,繼續來回走動。又過了壹兩分鐘,才不耐煩地說:“十二點過了,他們怎麽還不來?”
“聽說嚴醉想脫離團體,到香港去。”徐鵬飛似乎無意地接上壹句。
拓展:
心不在焉是什麽意思:心思不在這裏,指思想不集中。焉:代詞,相當於"這裏"。
出處:西漢·戴聖《禮記·大學》:"心不在焉,視而不見,聽而不聞,食而不知其味。"
用法:主謂式;作謂語、定語、狀語;含貶義。
近義詞:漫不經心、無所用心、心猿意馬、三心二意、心神不屬。
反義詞:全神貫註、專心致誌、潛心貫註、壹心壹意、心無旁騖。
燈謎:怯;楞;願。
原文:
客有見淳於髡於梁惠王者,再見之,終無言也,惠王怪之,以讓客曰:"子之稱淳於生,言管,晏不及,及見寡人,寡人未有得也。寡人未足為言邪?"客謂髡,髡曰:"固然也!吾前見王,誌在馬:後見王,誌在音,吾是以默然。"
客具報王,王大駭,曰:"淳於生誠聖人也!前淳於生之來,人有獻龍馬者,寡人未及視,會生至。後來,人有獻謳者,寡人未及試,亦會生至,寡人雖屏左右,私心在彼。"--選自《論衡》
有個賓客向梁惠王推薦淳於髡,惠王喝退身邊的侍從,單獨坐著兩次接見他,可是他始終壹言不發。惠王感到很奇怪,就責備那個賓客說:"妳稱贊淳於先生,說連管仲、晏嬰都趕不上他,等到他見了我,我是壹點收獲也沒得到啊。
難道是我不配跟他談話嗎"?到底是什麽緣故呢?"那個賓客把惠王的話告訴了淳於髡。淳於髡說:"本來麽。我前壹次見大王時,大王的心思全用在相馬上;後壹次再見大王,大王的心思卻用在了聲色上:因此我沈默不語。"那個賓客把淳於髡的話全部報告了惠王,惠王大為驚訝,說:"哎呀,淳於先生真是個聖人啊!
前壹次淳於先生來的時候,有個人獻上壹匹好馬,我還沒來得及相壹相,恰巧淳於先生來了。後壹次來的時候,又有個人獻來歌伎,我還沒來得及試壹試,也遇到淳於先生來了。我接見淳於先生時雖然喝退了身邊侍從,可是心裏卻想著馬和歌曲,是有這麽回事。