《唱鵝》全詩
關於鵝的全詩如下:
原文:
白天鵝,白天鵝,彎頸,噴火上天。
白色的羽毛,漂浮在綠色的水中;紅色的腳底,撥動著清澈的水。
翻譯:
“鵝,鵝,鵝!”面對藍天,壹群鵝正彎著脖子唱歌。
白色的身體漂浮在綠色的水面上,紅色的腳掌攪動著清澈的水波。
作品欣賞:
這首詩以壹個聲音開始,“鵝!鵝!鵝!”寫鵝的音美,通過“曲香”與“田翔”、“白發”與“綠水”、“紅掌”與“清波”的對比,寫出鵝的線條美和色彩美。同時,“宋”、“浮”、“撥”三個字也寫出了鵝的動態美,聽覺與視覺,靜態與動態,聲音。
詩人將白鵝在碧波中嬉戲歌唱的活潑暢快的表情生動地呈現給讀者,讓人嘆為觀止。相傳這首詩是羅七歲時所作。
關於作者:
羅(約638-684),梧州(今浙江義烏)義烏人,唐代詩人。他與、楊炯、陸並稱為“初唐四傑”。與傅嘉謨並稱“羅敷”。
在皇帝的永輝,李,道教國王,是壹個武術和長安大師。三年,逸風當了謀士,因事入獄,次年被赦免。曝光兩年,除了臨海成,失意而辭。有壹套。武則天光緒元年,羅賓國王為在揚州反對武則天的徐敬業寫了《為徐敬業乞武曌》。他失業了,絕望了,要麽雲被殺了,要麽雲出家了。
他是“初唐四傑”之壹,用詞豪放,章法嚴謹。《帝都》之類的長文,五七個字交錯,既有譏諷,也有自傷;《壹水送人》等詩,在十字架中悲涼慷慨,感情無窮。