語氣詞日語怎麽說
嘆氣的人會招人嫌
如果真的要嘆,就長鳴ハァ(哈)吧
問題二:日語的語氣詞 日語口語中常用到的語氣助詞等
な終助詞
1.接在動詞連用形下,表示輕微的命令.是[~なさい」的簡略形.
早く言いな。/快點說.
2.接在動詞終止形下,表示禁止.相當於中文的不要......
動くな。/不要動.
かな終助詞
1.表示疑問或懷疑的語氣.常用在自言自語的場合.
手紙、送ったから。/我把信寄出去了吧?
2.表示自己的希望和願望.通常會以~ないから的形式出現.相當於中文的這麽還不.....呢?”
バス、早く來ないから。/公***汽車這麽還不快來呢?
の終助詞
1.表示質問或疑問.(語調上揚)
まだ分からないの。/妳還不懂嗎?
2.表示輕微的斷定.(語調下降)
明日は行かないの。/明天不去啦!
なんて副助詞
表示感到意外的語氣,大概是以下說法的口語簡略形.
などと言って
自分で「清純派」などといって、厚かましい。
自分で「清純派」なんて、厚かましい。/竟然說自己是清純派,真是厚顏 *** .
などとは
全部食べちゃうなどとはひどいよ。
全部食べちゃうなんてひどいよ。/妳竟然把它全部吃光,真是太過分了.
など(舉例說明時)
いやだよ、壹緒になって騙すなど。
いやだよ、壹緒になって騙すなんて。/我才不要和妳壹起騙人呢.
などと
今日テストなどと聞いてないよ。
今日テストなんて聞いてないよ。/我這麽沒聽說今天要考試啊!
のに連續助詞
1.接在活用語連體形下,連接前後兩句,有責怪,不滿或感到意外的語氣.通常表示結果出乎意料或不合常理.
何回も言ったのに、何でまだ分からないの。/我已經說過很多遍了,為何妳還是不懂呢?
2.作為終助詞放在句末時,含有遺憾,惋惜,不滿,責怪的語氣或埋怨對方不了解自己的心情.
何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。/為何不吃呢?我特地為妳下廚,妳竟然……
なんか副助詞
なにか的口語說法
なにか得することでもある。
なんか得することでもある。/有啥好處嗎?
なんだか的口語說法.說不出個啥,但總覺得……
なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。
なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。/總覺得還是在上海容易生活!
など的口語說法.表示列舉事例.
お茶などどう?
お茶なんかどう?/要不要喝杯茶啊?
もん終助詞
為女性或小孩用語,放在句末,表示原因.常與だって壹起出現,有撒嬌的語氣.
どうして太郎という名をつけたの?/為啥取太郎這個名字呢?
だってかわいいんだもん。/因為很可愛呀!
わけ
當名詞用,表示”意思”.放在句尾使之成為疑問句時,表示確認或質問對方表達的意思.相當於中文的“妳是說……嗎?”“妳的意思是......>>
問題三:日語這四個語氣詞怎麽表示? あぁ~
えへへ
えへんへん
うん?
問題四:日語的語氣詞 na(吶) 用日文怎麽寫... 不知道樓上的意思是中文的“吶”(表示呼叫、互起別人的註意時使用)還是就是日語的假名na。
前者的話,壹般用在句首,為:ねえ或ねぇ。
如:ねえ、おまえ、來い。 /吶,妳來壹下。
後者的話,就是な或者なあ,但壹般翻譯為“啊”等。
如:今日はすげい寒いな。/今天真冷啊。
以上,希望能有幫助。
問題五:日語中的語氣詞怎麽翻譯?比如說えっへん 1千萬別這麽說啊?
2……呵呵
3嘻嘻嘻。
問題六:日語裏表示驚訝的語氣詞是什麽?例如中國是"媽呀",韓國是"哦麽",日... 納尼?!是表示驚訝不相信事情居然發生了。杯子從桌上掉下來,直接就壹個詞:啊!!shi ma tta !表示 *** 完蛋了!怎麽會這樣。。。。
問題七:日語中有什麽語氣詞嗎? 有的.句尾要變
比如說..
加油日語說”がんばれ”
對朋友的時候用 がんばって
女孩對男人的時候 がんばってね
男人壹般用 がんばれよ
比較老的女人用 がんばりなさい
對年輕大的人用 がんばってください
意思壹樣但是聽到的感覺不壹樣的
問題八:求常見日語句末語氣詞的中文發音,像的說之類的。 1.なぁ` 發音:na_ 拖長音
2.よ 發音:yo 類似於中文的“喲”
3.でしょう 發音:羅馬音是de syo,意思是“是吧?”
4.だ 發音:da.日語壹般句型中的末尾詞。
不知道以上答案是否滿意?滿意的話記得采納哦~~謝謝~
問題九:日語口語語氣詞有什麽 首先中文的“語氣助詞”日語叫“終助詞”。
日語的“終助詞”有如下:
日語古文中「な(禁止)?そ?は な (なん)?と ? か?( か?な? か? )? かな(か )?かし?か?な(感動) よ」、
日語現代語中「な(禁止)?(感動)?か? と ?よ?ね?さ?せ?そ?」等
問題十:求日語常見語氣詞 ne .yo .wa,kashira, ara,ei,ha ,ka,no, n ,
ね、よ、わ、かしら、あら、ええ、はあ、か、の、ん