用拼音介紹《春夜喜雨》古詩詞和《春夜喜雨》古詩詞的原譯
1,chūn yè xǐ yǔ,春雨欲來風滿樓。
yǔ·朱希傑.
好雨知時節,當春天來臨。
我的意思是.
隨風潛入夜,潤物細無聲。
yīng yún jühíI,Jing chuan Huǒdúmíng .
野徑暗,江船明。
這就是我們所知道的.
看紅濕處,金冠城花重。
2、全詩翻譯:好雨似乎挑了時間,降臨在萬物的春天。隨著微風,悄悄進入夜色。細而密,滋養著大地萬物。厚厚的烏雲遮住了田野和小路;小燈,江上閃爍的漁船看著帶著露珠的花明天早上,成都就開滿了花。