当前位置 - 養生大全網 - 夏季養生 - 史的文言文翻譯

史的文言文翻譯

1.姚安任南新倉監時,壹個倉房的後墻無故倒塌,命人挖出死老鼠近壹石(丹,古代計量單位,等於十鬥),其中較大的壹只幾乎有貓那麽大。

(墻塌了)原來是老鼠在墻下挖洞,繁殖越來越多,它們的洞穴越來越大,以至於墻完全空了,經不起墻的壓力,使得墻塌了。和姚安恭壹起工作的傅海說:(老鼠)破壞別人的房子來擴建自己的房子,忘了自己的房子是別人的房子蓋的?像李和楊(唐朝的奸臣,禍國殃民)這樣的人,連這個道理都不懂。老鼠有什麽好怪的?。

2.姚安任南新倉監時,壹個倉房的後墻無故倒塌,命人挖出死老鼠近壹石(丹,古代計量單位,等於十鬥),其中較大的壹只幾乎有貓那麽大。

(墻塌了)原來是老鼠在墻下挖洞,繁殖越來越多,它們的洞穴越來越大,以至於墻完全空了,經不起墻的壓力,使得墻塌了。和姚安恭壹起工作的傅海說:(老鼠)破壞別人的房子來擴建自己的房子,忘了自己的房子是別人的房子蓋的?像李和楊(唐朝的奸臣,禍國殃民)這樣的人,連這個道理都不懂。老鼠有什麽好怪的?。

3.朱的書和朱的書的原文和譯文作者:吳軍

原文

風煙凈,天山* * *彩。從溪流中漂浮,任何東西。從阜陽到桐廬,百裏,奇山異水,天下無雙。

水青藍,千尺見底。妳可以和細石壹起遊泳,直視它們。若猛浪沖,箭多快。

夾在群山之間,寒樹生,相互競爭。力爭高點,千峰。泉水搖滾,清脆;好鳥歌唱,它們押韻。蟬無止境,猿無止境。在天空中飛翔的人,看著山峰休息;那些管理世界事務的人渴望忘記。橫枝遮,白日猶昏;疏條相映,有時見陽光。

翻譯

所有的灰塵和陰霾都已散去,天空和山峰呈現出同樣清澈的顏色。讓船隨波逐流,不管是東還是西。從富陽到桐廬,百裏水道,奇峰怪水,天下無雙。河流都是綠色的,底部可以看到幾千英尺深。遊動的魚和薄薄的鵝卵石可以看得很清楚。湍急的流水比飛箭還快,洶湧的江浪像奔馬。兩岸之間的高山上都生長著耐寒的常青樹。群山依靠地形爭取向上,壹個比壹個高。力爭直指蒼穹,形成千峰。泉水打在石頭上,發出清脆的聲音;好鳥彼此和諧歌唱,編織成優美的旋律。蟬唱不完,猿唱不完。仕途扶搖直上的人,看著這樣美麗的山峰,就會平復對名利的激情;整天忙著策劃和管理世俗事務的人,看到這麽美的山谷都會流連忘返。交叉傾斜的樹枝遮住了太陽,即使在白天,也像黃昏壹樣黑暗;稀疏的樹枝互相覆蓋,有時會漏掉壹些光點。

那個空間的煙霧已經完全消散,天空和遠山呈現出同樣的顏色。(我在壹條船上)隨波逐流,任船漂流。從富陽縣到桐廬縣(相距約100裏),獨特的山和美麗的水是世界上獨壹無二的。

河水清澈碧綠,可以看到幾千英尺深的水底。魚和細石可以看得很清楚,沒有障礙。激流比箭還快,洶湧的波濤像奔馬壹樣兇猛。

河兩岸的山上長滿了郁郁蔥蔥的樹木,讓人感到陣陣寒意。視(高)地勢,(山)奮力直起,仿佛競相向高處和遠方伸展;(它們)爭奇鬥艷,直指(天空),形成數百座山峰。泉水拍打著石頭,發出清冷的聲音;好鳥彼此和諧歌唱,唱出和諧優美的聲音。蟬(在樹上)唱很久,猿(在山上)壹直唱。那些像鷂子壹樣渴望名利的人,看到這些壯麗的山峰,就會平復對名利的狂熱;整天忙忙碌碌,處理政務的人,看到(這些美麗的)山谷斜斜的樹枝覆蓋在上面,即使是白天,也像黃昏壹樣漆黑,稀疏的樹枝相互掩映,有時還能看到太陽。

4.求八年級語文下冊,用朱的書和第壹課文言文翻譯。所有的灰塵和陰霾都已散去,天空和山峰呈現出同樣清澈的顏色。

讓船隨波逐流,不管是東還是西。從富陽到桐廬,百裏水道,奇峰怪水,天下無雙。

河流都是綠色的,底部可以看到幾千英尺深。遊動的魚和薄薄的鵝卵石可以看得很清楚。

湍急的流水比飛箭還快,洶湧的江浪像奔馬。兩岸之間的高山上都生長著耐寒的常青樹。

群山依靠地形爭取向上,壹個比壹個高。力爭直指蒼穹,形成千峰。

泉水打在石頭上,發出清脆的聲音;好鳥彼此和諧歌唱,編織成優美的旋律。蟬唱不完,猿唱不完。

仕途扶搖直上的人,看著這樣美麗的山峰,就會平復對名利的激情;整天忙著策劃和管理世俗事務的人,看到這麽美的山谷都會流連忘返。交叉傾斜的樹枝遮住了太陽,即使在白天,也像黃昏壹樣黑暗;稀疏的樹枝互相覆蓋,有時會漏掉壹些光點。

5.看海翻譯,原文《看海》【東漢末年】曹操在東界石附近看海。大海如此廣闊無垠,島嶼高高聳立在海面上。樹木和百草枯草,非常茂盛,秋風吹得樹木發出悲傷的聲音,大海正在湧動巨浪。太陽和月亮的運行似乎來自浩瀚的海洋。日月之旅,若出其不意;韓是才華橫溢的明星,若出其不意。我很高興用這首詩來表達我內心的渴望。

翻譯

向東爬碣石山看海。大海多麽浩瀚無垠,山島高高聳立在海邊。樹木和藥草郁郁蔥蔥。秋風吹樹發出悲涼的聲音,海中波濤洶湧。太陽和月亮的運動似乎是從這片浩瀚的海洋開始的。銀河繁星點點,仿佛誕生於這浩瀚的海洋。畫家文的書畫作品。看到無邊無際的海洋

真是太幸運了!就用詩來表達心意吧。

Lz和新西蘭黨XD

6.文言文翻譯大江出三峽,沿途除了石頭什麽都沒有,所以水勢往往無法舒展。

西陵峽以下,河岸大部分是泥沙,站在水面前用處不大。從此,水就能顯示出它兇猛的氣質。這種情況持續了幾百裏,我不敢與之抗衡,卻突然在這個地方遇到了壹塊石頭。

水流洶湧而下,鞭笞著石頭,懸崖又高又陡,試圖阻擋它的邊緣。似乎水和石相持不下。以水搏石,則水無涯,流速迅猛。(水)劈開石頭像森林;侵蝕石頭,形成洞穴;把石頭磨得像戟壹樣鋒利;把石頭磨光滑,像老虎壹樣。

斯通似乎無法做出壹點讓步。如果用石頭來對抗水,石墻會巍然屹立在那裏,威猛雄健,會受到水的沖刷和磨礪。

(水)浩浩蕩蕩的來了,但是浪回頭了,碰到懸崖,水就變緩了,就像扛著什麽東西。

7.文言文翻譯大江出三峽,沿途除了石頭什麽都沒有,所以水勢往往無法舒展。

西陵峽以下,河岸大部分是泥沙,站在水面前用處不大。從此,水就能顯示出它兇猛的氣質。這種情況持續了幾百裏,我不敢與之抗衡,卻突然在這個地方遇到了壹塊石頭。

水流洶湧而下,鞭笞著石頭,懸崖又高又陡,試圖阻擋它的邊緣。似乎水和石相持不下。以水搏石,則水無涯,流速迅猛。(水)劈開石頭像森林;侵蝕石頭,形成洞穴;把石頭磨得像戟壹樣鋒利;把石頭磨光滑,像老虎壹樣。

斯通似乎無法做出壹點讓步。如果用石頭來對抗水,石墻會巍然屹立在那裏,威猛雄健,會受到水的沖刷和磨礪。

(水)浩浩蕩蕩的來了,但是浪回頭了,碰到懸崖,水就變緩了,就像扛著什麽東西。