君住長江頭,我住長江尾的全詩及出處
這句話出自宋代詞人李之儀的作品《蔔算子·我住長江頭》。全文為:
我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,***飲長江水。
此水幾時休,此恨何時已。只願君心似我心,定不負相思意。
譯文:我住在長江源頭,君住在長江之尾。天天想念妳卻總是見不到妳,卻***同飲著長江之水。這條江水何時不再這般流動?這份離恨什麽時候才能停息?只是希望妳妳的心如同我的心,我壹定不會辜負妳的相思意。
擴展資料全詞以長江水為抒情線索,上片寫相離之遠與相思之切。用江水寫出雙方的空間阻隔和情思聯系,樸實中見深刻。下片寫女主人公對愛情的執著追求與熱切的期望。
李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(慶雲縣)人。