不管是蒜苔正確還是蒜苔正確,我說都是簡化字。莫斯的傳統是什麽?
“米”是“太”的重復嗎?
發布者:蔡晟學習網日期:2012-12-20 13:51 * * 1275被人訪問。
莫言獲得諾貝爾文學獎後,他的作品獲得了更多的關註。他有壹本小說叫《天堂蒜薹之歌》。筆者發現“蒜苔”壹詞被壹些出版社印成了“蒜苔”。眾所周知,在日常生活中,人們壹般會寫“蒜苔”。
《現代漢語詞典》(第6版)和《現代漢語規範詞典》(第2版)都收“蒜薹”,不收“蒜苔”,而《漢語詞典》收“蒜薹”,雲也被稱為“蒜苔”、“蒜苔”。“蒜苔”的書證是《醒世姻緣傳》第十九章:“唐家吃了三碗蒜苔麻油腌瓜,連湯帶飯。”“蒜桌”的書證是老舍的《四世同堂·三八》:“天佑我,五月初壹淩晨,帶回壹斤豬肉,兩串蒜桌。”
《漢語大詞典》(簡稱本)對“大蒜”的解釋中出現了“蒜薹”壹詞。《泰》曰:“同“米”。如:油菜苔;蘿蔔長滿青苔。”基於此,漢語詞典同意“蒜苔”也叫“蒜苔”。
《辭海》(第6版)不包括“蒜薹”、“蒜苔”等詞,但“蒜薹”壹詞出現在註“蒜”的定義中。《辭源》修訂本沒有“蒜薹”、“蒜苔”的詞條,註“蒜”的解釋中也沒有“蒜薹”、“蒜苔”。
不同的字典對“蒜薹”和“蒜苔”有不同的看法。哪個是對的,哪個是錯的?本來“密”和“泰”這兩個字就不是繁簡的關系,所以沒有混用。音tái用於“甘藍型油菜”、“大蒜”和“白菜型油菜”。“苔”有兩種讀音:讀tāi時,用於“舌苔”;讀tái時,用於“菜花”(紫堇的別稱)、“苔”、“苔衣”。
如今,“蒜薹”已經逐漸被人遺忘。市場裏的菜價牌上,餐館的菜單上,大多寫著“蒜苔”,也有人寫著“蒜薹”,常被誤認為傳統寫法。筆者隨機調查了漢語言文學專業的兩個班的學生,沒有人知道“蒜薹”的拼寫。筆者用人民網搜索發現,雖然“蒜薹”和“蒜苔”並存,但“蒜薹”使用頻率更高。主流媒體似乎比普通人更規範。
建議有關部門加強規範,增加詞典中的辨析提示。否則,用不了多久,世界上就沒有人真正了解“蒜薹”了。