“幹且流浪,彼此濕且暖,若相忘於江湖”的原文是什麽?
都出自《莊子》,但不是同壹句話。
流浪寂寞的故事出自《莊子·外物》:莊周家境貧寒,向劍河侯借粟。侯健道:“答應!我會得到壹磅黃金,我會借給妳三百美元,但是什麽?”
莊周氣憤地說:“上星期,中路有人打來電話,周谷以為車轍裏有魚。周問:“什麽是惡當魚來?”是:‘我,東海大臣。“妳有水和我戰鬥並活下去嗎?”周玥的承諾。我能不能向南遊到吳越王那裏,喚起西江的水去迎接我的兒子?“魚生氣地說,‘我失去了不變的友誼,我沒有地方住。我不得不忍受不斷上漲的水。妳說過這個。還不如叫我住在魚死的地方!”"
出自《莊子大師》:春幹,魚在陸上,江湖不如相忘。與其狂妄自大,不如忘掉它。
執子之手,與子偕老,在古人看來,互相關心才是感情的最高境界。今天看來,忘記江湖也是和浪漫聯系在壹起的。江湖相忘是壹種浪漫的感覺。江湖中,壹定有刻骨銘心的愛情,壹定有辛酸的往事,壹定有壹種若即若離的惆悵。
參考數據
古詩詞網:http://so.gushiwen.org/