《芙蓉客棧》的意義和中心——與辛棄疾的詩分手
在荷花亭送別辛健
冷雨日夜落入吳,
平明福建楚古山。
如果洛陽的親戚朋友互相詢問,
壹塊冰在玉壺裏。
這是壹首送別詩。第壹句寫自昨夜的秋雨,為告別設置了悲傷的氣氛。第二句中的“平淡”二字,表示送客的時間;《楚古山》不僅寫了朋友的行蹤,還隱含了他看到福建的感受。三四句話,寫的是自己,還是符合告別的意思。因為辛漸漸地成了詩人的同鄉,所以他回到家鄉,親友們壹定要打聽詩人的情況。因此,詩人在逐漸告別辛時,特別囑托他:“如果家鄉的親友問起我的近況,妳可以說我就像白玉壺裏的壹塊晶瑩的冰。”表明妳不為被降職而改變節操。想法新穎,隱藏著委屈和怨恨的情緒。
“壹塊冰心在玉壺裏”是壹種詩意的眼光,但人們總以為“玉壺”和“冰心”壹樣,指的是壹個人良好的品德,這是不符合實際的。“玉壺”含義模糊,可以指灑壺、月亮、燈、滴水等等。把“玉壺”解讀為酒壺,既是推杯換盞時的戲謔,也非常符合王昌齡當時的心態。Sion充滿美感,陰郁的詩風,采用問答的形式,別具壹格。
參考資料:
/zsbl/view/jpsx_view_7.html