有哪些不規範的詞?
錯誤的詞
書寫錯誤或發音錯誤的字符
簡體漢字
異型性狀
奇塔
具體例子如下:
汽車住宿
(電)電(書)店天啊,百度怎麽自動把繁體改成簡體了?這些詞是例證,因為它們使用了繁體字。
孩子的字從右到左的排列也被認為是不規則的。
“柳巷百貨從頭再來”的“重”字應該是“從屬”。
等等等等等等等等。
被調查人:鄭秀才二級9-17 14:24
邯鄲校區(本部)
丹園餐廳(1)“夜空”應該叫“夜宵”
7 (2)號樓施工牌上的四個“”應為“已建”。
(3)“設計單位”應為“設計單位”
二教(4)上鏡“妳對生活微笑,生活對妳微笑”,兩處用繁體字“對”。
(5)西門建築板上的兩個“”應為“已建”。
(6)“設計單位”和“華東工業設計院”使用繁體字
應用表面物理國家重點實驗室(7)“應用表面物理國家重點實驗室”全部使用繁體字。
(8)“自行車停放”應在北樓前進行。
500號樓(9)門牌號“500號樓”使用繁體字。
激光化學研究所使用的繁體字(10)
軟件學院大樓(11)“全國CAD應用培訓網絡工程設計中心復旦大學實訓基地”使用繁體字。
恒隆物理大樓(12)標有“尚書?大傳?”《於霞傳》應該是《尚書傳》吧?《夏宇傳》
光學大廈(13)“興業光學大廈”使用繁體字。
0號樓(14)“盧卡店”使用繁體字。
(15)零售店的牌匾上有很多繁體字。
邯鄲校區(北區)
北飯堂(1)後面,餐廳門口的“早餐”在“點”下脫落。
(2)二樓西側第二個和第三個窗口之間價目表上的“肉丸”應該是“肉丸”。
(3)入口處的“學生食堂”使用繁體字。
ATM (4)“全天候”應該是“全天候”
(5)“24小時綜合理財”使用繁體字
校名禮品屋(6)“校名禮品屋”使用繁體字。
阜新飯店(7)號牌上的“蓋腳飯”應該是“蓋腳飯”。
小星星超市(8)繁體字為“百貨文具”
邯鄲校區(東區)
15號樓(1)的“靜園”使用繁體字
新聞學院圖書館(2)前的石碑上有很多繁體字。
邯鄲校區(南區)
立達三樓(1)門口的牌匾,用繁體字介紹立達三樓的歷史。
(2)銅牌“管理學院信息系統實驗室”使用繁體字。
文科樓(3)門口法學院銅牌用繁體字
在第五教學樓(4),5101、5201教室門口貼有繁體字的“語言實驗室”字樣。
(5)樓道裏貼的“靜”字不是正字法的字。
公園步行街(6)19號,“麥斯卡”為繁體字。
(7)59號《弋陽風光》用繁體字。
(8)“阿康燒烤”用繁體字
史靜書店(9)外圍的裝飾玻璃上用繁體字寫著“為好書找讀者,為讀者找好書”。
南區食堂(10)價格表裏的“海帶節”應該是“海結”。
林峰校區
在第壹家餐廳(1)的價目表中,“蘿蔔糕”應該是“蘿蔔糕”
西點屋(2)價目表中的“蘿蔔糕”應該是“蘿蔔糕”
(3)“辮子面包”應為“辮子面包”
第二家餐廳(4),銷售櫥窗上掛的價簽應該是“腐竹花生”。
(5)價目表中的“炸雞肽”應為“炸雞腿”
(6)“蹄湯”應為“蹄湯”
(7)價目表中“咕老肉”的價格標簽標註為“咕肉”。
貼在西校門(8)窗戶上的眼鏡廣告用的是繁體字“變”
(9)“元/付”應為“元/副”
在穆斯林食堂(10)的價目表中,兩個疑似“新家坡”的應該是“新加坡”。
東樓1 (11)窗口很多手寫的宣傳/講義都不規範,有繁體的,也有外文的,不勝枚舉。
知道大廈(12)地下壹層電梯上手寫的“乘客信息”按鈕疑似“按鈕”。
(13)四樓電梯出口對面墻上的“實驗室”字樣已經脫落。
“復旦大學繼續教育學院”的“醫學分院”字樣從12 (14)號樓的墻上脫落。
西23號樓(15)洗衣房燈箱上用繁體字“洗曬”。