客家話 “我們”怎麽說?
客家話 “我們”:我等,讀ngai 。
讀作“捱”,但正字就是我,“捱”是白水字,不懂正字的人特別喜歡用。還有壹種大埔那邊客家話,用俺等,意思壹樣是“我們”但比“我等”更有形容我們自己人的意思。
客家語(英文:Hakka Chinese,客語白話字:Hak-k?-ng?,客語拼音:Hag5-ga1-ngi1),簡稱客語(Hak-ng?),非正式場合又稱客家話,在壹些地方又有涯話(即亻厓話)、雅話、土廣東話(廣東話)等稱呼。
是漢藏語系漢語族內的壹種聲調語言,是漢語七大方言(官話、客語、粵語、贛語、湘語、吳語、閩語)之壹。此語言歷史悠久,壹般認為,在南宋便初步定型。
擴展資料:
客語現狀:
有資料顯示,客語被認為是地球上衰落最快的語言之壹 。
中國大陸客語現時情況不樂觀,由於各地區文化經濟交流的增加,人們廣泛使用普通話,傳統客家地區壹般也不使用客語授課,年輕壹代自小接受普通話教育。同時,由於電視媒體的普及,客語又極少用於新聞傳媒和大眾娛樂。
到21世紀初,年輕壹代客家人已經很少使用客語。以口頭方式流傳的傳統的客家童謠現時已經極少人能完整誦唱。另壹方面,在珠江三角洲地區以“方言島”形式存在的客語同時受普通話和相對強勢的粵語影響。
在香港,20世紀70年代經濟起飛以後,客語基本上從傳媒和公***場合絕跡,以致人們錯誤地認為香港從來沒有存在過客語 。隨著經濟全球化,客家人與其他族群交流越來越密切,客語在海外客家社區的傳播與傳承也出現了危機。
百度百科-客家話