当前位置 - 養生大全網 - 夏季養生 - 《重建嚴子陵先生祠堂記》現代文翻譯

《重建嚴子陵先生祠堂記》現代文翻譯

翻譯:

重建嚴子陵先生祠堂記

從杭州東南溯江往上走,過了富春洲,再到七裏灘,兩山之間建有嚴子陵祠堂。清風高節,照耀江水,以前經常路過的,遠看它的外表,徘徊了很長時間才不忍心離開。宋朝的範仲淹守嚴格郡曾被子陵設置義田立祠祭祀,做歌來紀念他的功德。從此以後淳邑有賊人的作亂,富春有皮衣的亂賊,這是祭祀的有時荒廢有時興盛,年日錯雜不可考究。朝廷曾經整飭過地方的官員,要他們每年按時修理舊祠,能夠完好的長久保留。自從廣東的賊匪擾亂,此郡首當其沖,祠堂於是不能得到保護。我在同治四年八月來此守衛這裏,過七裏灘時心生仿徨的幾個月,聽說魏督查有意向捐造祠堂,前丁太守經理這件事,但是半途荒廢了。我十分感慨,首先捐出二十萬錢,然後捐資,召集工匠收集材料,恢復廟宇的原貌,繼續建造客星樓、祠內神像碑石、動用器具,大小都齊備,過了四個月才完成。於是進入山林去尋找子陵的後人,打聽到兩個人:壹個名叫國祿,另壹個名叫寶華山,兩人是從,父子倆相依為命,害怕沒有後人,但是又非常貧窮,大概用於喪祭的田地產業已經失去很長時間了。我為了他們去大府中奏請,在嚴郡的鹽稅項目內每年提錢80千文,為目前開墾山田費,用嗣後修葺祠宇、奉祀香火,俾得永遠有資;仍勉國祿等砥節礪行,無墜先人遺緒。用於作為目前開墾山林田地費,用以後修葺祠堂廟宇、祭祀香火,願我們永遠有資助;並鼓勵國家俸祿來補助這些行業,沒有喪失先人遺留下來的事業。那麽我將來有壹天就公車順便訪問,好好瞻仰它的面貌,也許景仰的思念和是江是山。所有先生的道德事跡,前人說得很詳細了,我不過是為他再復述壹遍。余前權簽(“簽”看不清,猜的)嚴郡捐建嚴祠,諭令嚴子陵先生後裔嚴國祿、嚴寶華叔侄二人看守祠堂,奉祀香火,又稟請在鹽耗項下每年提八十千文以為祠中之用當。諭嚴國祿等早為完娶,以繼絕祀。乃至八年夏余重守是郡,嚴國祿仍未聘娶,復又資助以成其事,至十裏富春山。道光年間嚴國祥曾賣三股之二與方文芹,執業現據。嚴國祿具囊到府,又斷歸嚴國祿,執業永作嚴祠之用,不準再行買賣,並劄飭桐廬縣立案又記。

我以前代理總監,負責嚴格郡捐款建造嚴格祠,下令讓嚴子陵先生的後人嚴國祿、寶華山叔侄二人看守祠堂,祭祀香火,另外申請在鹽稅消耗項下每年提80千文給祠堂使用。督促嚴國祿等人早日完婚,以繼承香火守護祠堂。到八年之後的夏天我又來到這個郡,嚴國俸祿仍然未娶,我又資助他來完成他的工作,到十裏之外的富春山。道光年間嚴國祥曾經賣三分之二的股份給方文芹,交易田產立下字據。嚴國祿稟告到府衙,又斷絕歸還給了嚴國祿,執業永作嚴肅祭祀之用,不允許再行買賣,同時讓桐廬縣建立檔案記錄下來。